Entities supported for the country ru
The following entities are supported for the country ru (Russia)
| entity | description | example |
|---|---|---|
| address | A postal address. In general, a score of one is given to an address that includes a numbered, common format street address (for example "23 North Road"), a known city (for example "London"), and a postal code in a viable format for the country (for example "SW1A 2AA"). Deviations from this form lead to score penalties. The ordering of these elements varies by country. OpenText recommends that you use prefiltering to improve the performance for this grammar. See Configure Prefiltering. This entity returns the addresses in a normalized format by default. The normalized form standardizes apartment and house numbers, expands shortened forms of region names, removes additional punctuation, and converts the text to uppercase. For example "ABIDEI HURRIYET CD TANER PALAS APT 9, KAT:7, D:9, 34437 ISTANBUL". The exact order depends on the country. You can turn off normalization by setting normalize_addresses=false in the address_stoplist.lua script. This option can improve performance when you do not need normalization. |
109147, Москва, ул. Марксистская, д.22, стр.1 11 Ul. Lenina, Shchyolkovo, Shchyolkovsky District, Moscow Oblast, 141103, Russia 659300, Алтайский край, г. Бийск, пер. Коммунарский, д. 23 Abonentskiy yashchik 274, 606120, MOSCOW Stroiteley blvd. 4, Floor 6, block B, Krasnogorsk, 143402, Russia UL SAVUSHKINA D. 24, KV 88, ASTRAKHAN OBLAST, Russia, 414056 |
| address/city/context | A city or town, with context. | город: Владикавказ |
| address/city/landmark | A city or town landmark. | город |
| address/city/nocontext | A city or town, without context. | Владикавказ |
| address/country/context | A country, with context. | страна: Россия |
| address/country/landmark | A country landmark. | страна |
| address/country/nocontext | A country, without context. | Россия |
| address/landmark | A postal address landmark. | Адрес |
| address/postcode/context | A postal code, with context. | почтовый индекс: 125075 |
| address/postcode/landmark | A postal code landmark. | почтовый индекс |
| address/postcode/nocontext | A postal code, without context. | 125075 |
| address/streetlocation/context | A street location (house number and street name), with context. | address: Abonentskiy yashchik 274 address: Stroiteley blvd. 4, Floor 6, block B address: UL SAVUSHKINA D. 24, KV 88 Адрес: пер. Коммунарский, д. 23 Адрес: ул. Марксистская, д.22, стр.1 |
| address/streetlocation/landmark | A street location landmark. | address Адрес |
| address/streetlocation/nocontext | A street location (house number and street name), without context. | Abonentskiy yashchik 274 Stroiteley blvd. 4, Floor 6, block B UL SAVUSHKINA D. 24, KV 88 пер. Коммунарский, д. 23 ул. Марксистская, д.22, стр.1 |
| banking/swiftcode/context | A SWIFT/BIC code, with context. | SWIFT code: XXXXRU00BBB |
| banking/swiftcode/nocontext | A SWIFT/BIC code, without context. | XXXXRU00BBB |
| driving/context | A driving license number with context. This entity matches both the driving license number, and the personal number or driver number, if present. On the standard European driving license, these are fields 5 and 4d.1 | Водительское удостоверение: 02 41 456789 |
| driving/landmark | A driving license landmark. | Водительское удостоверение |
| driving/nocontext | A driving license number, without context.2 | 02 41 456789 |
| id/context | A national identity number with context. For information about the supported ID numbers, see Supported National ID Numbers. | SNILS: 216-471-647-63 ИНН: 370300515589 |
| id/landmark | A national identity number landmark.3 | SNILS ИНН |
| id/nocontext | A national identity number without context. For information about the supported ID numbers, see Supported National ID Numbers.4 | 216-471-647-63 370300515589 |
| internet/email/context | An email address, with context. | электронная почта: jsmith@mailserver.com |
| internet/email/landmark | An email address landmark. | электронная почта |
| internet/email/nocontext | An email address, without context. | jsmith@mailserver.com |
| name | A full personal name. Romanized names can be in title case or upper case, and can be in the order given name surname or surname given name. CJKVT native script names must be surname given name. For Japanese, either form can include honorifics.5 | Aigul Zyazeva Esq Mr D. Kolesnikova Mr А. Магомедов Анастасия Дмитриевна Смирнова |
| name/given_name/context | A given name with context. For CJKVT the context landmark should be in CJKVT native script. | имена: Светлана |
| name/given_name/landmark | A given name landmark. For CJKVT it will be in native script. | имена |
| name/given_name/nocontext | A given name, without context. | Светлана |
| name/landmark | A full name landmark. | имя |
| name/post_title | A title that follows a name. | Esq |
| name/pre_title | A title that precedes a name. | Mr |
| name/surname/context | A surname with context. For CJKVT the landmark will be in native script | фамилия: Іванова |
| name/surname/landmark | A surname landmark. | фамилия |
| name/surname/nocontext | A surname without context. | Іванова |
| name/title_surname | A title and surname. | Dr Иванова |
| nationality/adj/context | A nationality adjective with context. | Natsional'nost': Russkiy национальность: Русский |
| nationality/adj/landmark | A nationality adjective landmark. | Natsional'nost' национальность |
| nationality/adj/nocontext | A nationality adjective without context. | Russkiy Русский |
| nationality/any/context | Any combination of nationality adjective and noun landmark and value. | национальность: Русский |
| nationality/any/landmark | Any nationality adjective or landmark. | национальность |
| nationality/any/nocontext | Any nationality adjective or noun. | Русский |
| nationality/noun/context | A nationality noun with context. | strana: Rossiya страна: Россия |
| nationality/noun/landmark | A nationality noun landmark. | strana страна |
| nationality/noun/nocontext | A nationality noun without context. | Rossiya Россия |
| passport/context | A passport number with context. | внутренний паспорт: 46 01 729721 паспорт нет: 90 3003640 |
| passport/landmark | A passport landmark. For information about cases where the landmark and passport number do not match or have an ambiguous match, see Ambiguous Entities. | внутренний паспорт паспорт нет |
| passport/nocontext | A passport number without context. | 46 01 729721 90 3003640 |
| postcode/context | A postal code with context. | почтовый индекс: 125075 |
| postcode/landmark | A postal code landmark. | почтовый индекс |
| postcode/nocontext | A postal code without context. | 125075 |
| telephone/context | A telephone number with context. For the telephone_cjkvt grammar, numbers can be ASCII or full-width numbers. This entity returns the telephone number in the normalized format +NNNNN, starting with the country code. For example +12012224344.6 | телефон: +7 387 123 9786 |
| telephone/landmark | A telephone number landmark. For the telephone_cjkvt grammar, landmarks are available only in CJKVT native script. | телефон |
| telephone/nocontext | A telephone number without context. For the telephone_cjkvt grammar, numbers can be ASCII or full-width numbers. This entity returns the telephone number in the normalized format +NNNNN, starting with the country code. For example +12042439955.7 | +7 387 123 9786 |
| tin/context | A tax identification number with context. For more examples, see Example Tax Identification Numbers.8 | INN: 253812007450 |
| tin/landmark | A tax identification number landmark. | INN |
| tin/nocontext | A tax identification number without context. For more examples, see Example Tax Identification Numbers.9 | 216-471-647 63 253812007450 |
| tin/vatin/context | A VAT identification number with context. | ИНН: 370-300-515-589 НДС: 1234567894 |
| tin/vatin/landmark | A VAT identification number landmark. | ИНН НДС |
| tin/vatin/nocontext | A VAT identification number without context. | 1234567894 216-471-647 63 370-300-515-589 |
In the tables, ✔️ indicates that the item is always used, and ❌ that the item is never used. The ✓ symbol indicates that the item is only used for some entities (that is, for some but not all countries or languages). For details, refer to the relevant entity page.